デバナガリ文字の半音の作り方-ネパール語
- 2019.10.08
ネパール語の文字には半音-आधा अक्षर(aadhaa akshar)というものがある。 半音とは、子音そのものである。発音では、母音の音を付加しない息が出る音のみとなる。表記上は、子音の下に半音記号を付加する、もしくは一部表記を変更することで表す。 子音の半音の発音に関しては、過去記事の「ネパール語での子音の表記と発音について」で説明されています。表記に関してはこの記事で説明します。 子音が […]
ネパール語の文字には半音-आधा अक्षर(aadhaa akshar)というものがある。 半音とは、子音そのものである。発音では、母音の音を付加しない息が出る音のみとなる。表記上は、子音の下に半音記号を付加する、もしくは一部表記を変更することで表す。 子音の半音の発音に関しては、過去記事の「ネパール語での子音の表記と発音について」で説明されています。表記に関してはこの記事で説明します。 子音が […]
ネパール語の子音はたくさんあります。一般的に36音あると言われています。ただ、そのうち3音は結合文字なので、33音とも言えます。そして、これに含まれない発音が1つあります。含まれない一つについては、母音の記事にて説明されています。 子音はネパール語でव्यञ्जन वर्ण(wyanjan barna)ベンジャン バルナと言います。 日本語と違って、ネパール語の子音には半音というものがあります。こ […]
ネパール語の文字はデバナガリ文字と言います。単語は母音と子音、発音記号、半音記号を組み合わせて作ります。日本語のように必ず子音と母音を組み合さなければいけないというものではありません。 まずは、母音について見ていきましょう 。母音はネパール語で「स्वर वर्ण」(swar barna)と言います。無理やり発音をカタカナにするとスゥオル バルナになります。 母音一覧表 「表記」列は単体で母音を表 […]
ネパール語の動詞には活用というものがあります。 主語が何かによって動詞、つまり述語になる部分が活用されます。その際、相手に対する尊敬のレベルによって活用語尾が変化します。また、主語が人以外、つまり物の場合は、尊敬を表す必要がなくなります。 ※活用語尾に関しては、動詞の活用の部分で説明します。 名詞はどれも主語になりうるのですが、動詞の活用は人称代名詞のレベルによって分類されています。人か人でないか […]
ネパール語学習を始めると、恐らくパソコンやタブレット、スマホで入力する必要があります。友人とのメールやメッセージ、ノートを取る、ドキュメントを作成するなどのタスクが発生する訳です。 ただ、英語日本語以外はどうやって入力するのかという問題にぶち当たります。基本、WindowsもAndroid、iOSもそうですが、入力機能は追加しなければなりません。そして、入力方法も学ぶ必要があります。なので、かなり […]
ネパール語を一生懸命勉強しているみなさん、マイナーな言語を選んでくれてありがとうございます。ネパール語は英語や中国語、スペイン語、ヒンズー語などと違って、たくさんの国またはたくさんの人が話す言語ではありません。 3000万人に見たいない人しか話さない、しかも特にネパールに住んでいる人しか話さない言語です。なぜなら、海外に働きに行くと英語かその国の言語を話すようになるからです しかし、ネパール語学習 […]
母音と子音が組み合わさるとどのように表記されるのか表にしました。 こちらも、以前うちの会社で働いていた子が作ってくれたものです。 ネパール語の母音の表記は単体で使用する時と子音と組み合わせて使用する時で表記が異なります。自分で手で繰り返し書かないと、なかなか覚えられないと思います。また、書くときは発音するようにしましょう。 ‘क’ देखि ‘ङ’ […]
ネパール語の子音と母音の一覧表です。また、分類やどのように発音するかは別に記事にしたいと思います。 下の一覧表は以前会社で働いてくれていたネパール人の子が作ってくれたものです。消してしまうのももったいないし、アメリカからのアクセスもあるので残しておこうと思います。昨今はGoogle先生をはじめウェブサイトの自動翻訳などのシステムが進んでいるため、変な日本語でなければそれなりに訳してくれます。 ネパ […]
ネパール語、それは日本人にとって、まぎれもない外国語です。 みなさん勉強して、話せるようになって、相手と会話しておられることでしょう。 ネパール語を学んで使っていくと、多くの人が二つの問題にぶつかります。 ・相手が何を言っているのか、さっぱり分からない ・自分の言っていることが、まったく伝わらない この前者は、慣れの問題ですので、時間がたたないとどうにもなりません。 近道は、ネパール人とひたすら会 […]
ネパール語は日本ではほぼ使いません。 ネパール人と日々接する人ならともかく、日本ですから皆さん日本語を話そうと頑張ります。 ということは、ネパールにいないとネパール語をあまり使わないという事になります。 ネパール語の上達を目指すあなた。 ぜひ使ってください。 というか、ネパール語を習ってください。 言語学的に、新しい言語を学んでいる場合脳は3日以上開けると忘れていきます。 つまり、少なくとも、週に […]